Skip to main content

Be Magnanimus. Live and let live.



slok mhlw 5 ]
kbIr DrqI swD kI qskr bYsih gwih ]
DrqI Bwir n ibAwpeI aun kau lwhU lwih ]1]
salok mehalaa 5 ||
kab
eer dhharathee saadhh kee thasakar baisehi gaahi ||
dhharath
ee bhaar n biaapee oun ko laahoo laahi ||1||
Salok, Fifth Mehla:
Kabeer, the earth belongs to the Holy, but the thieves have come and now sit among them.
The earth does not feel their weight; even they profit. ||1||

Source: Sikhitothemax


Comments

Popular posts from this blog

ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਜੀ ਕਾ ਖਾਲਸਾ ਵਾਹੇਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤੇਹ

Save the girl child.

One who remembers God.

ਪਉੜੀ ॥ Pauri. ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਤਿਸ ਨੋ ਸਦਾ ਸੁਖ ॥ ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਤਿਸੁ ਜਮ ਨਾਹਿ ਦੁਖ ॥ He, within whose mind Thou enterest, O Lord, obtains everlasting  Peace. He, within whose mind Thou enterest, O Lord, suffers not at the hands of death's courier. ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਤਿਸੁ ਕਿ ਕਾੜਿਆ ॥ ਜਿਸ ਦਾ ਕਰਤਾ ਮਿਤ੍ਰੁ ਸਭਿ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਆ ॥ He who remembers Thee, O Lord; him no anxiety befalls, He, whose Friend the creator is; all his affairs are adjusted. ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਜਨੁ ॥ ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਬਹੁਤਾ ਤਿਸੁ ਧਨੁ ॥ He, who meditates on Thee, O Lord acceptable becomes that person. He, who cherishes Thee, O Lord, gathers great wealth. ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਸੋ ਵਡ ਪਰਵਾਰਿਆ ॥ ਜਿਸੁ ਤੂ ਆਵਹਿ ਚਿਤਿ ਤਿਨਿ ਕੁਲ ਉਧਾਰਿਆ ॥੬॥ He, who cherishes Thee, O Lord, is gifted with huge family. He, who thinks of Thee, O Lord, emancipates his lineage.